① 신격화 ② 신성시 ③ 신성
절정이란 의미로 쓰인 경우도 있지만 이 단어의 어원을 고려했을 경우
명사 apotheosis는 어원상 [apo- “from” + theos “god”]로 볼 수 있는데, "신성시하다to deify, 신으로 만들다"라는 의미로 출발했고
지금은 “신격화elevation to divine status”, "신격화된 사람/것"이라는 의미인데
하스스톤 개발자들이 생각한 의미는 신격화에 가깝지 않을까 싶긴한데
월드오브워크래프트에서 그대로 가져오는 바람에 절정으로 쓰인거같은데
이정도면 두게임에서의 번역명을 바꿔야되는 문제라 생각되어서 가볍게
이야기해보시길 바라고 적습니다.